外语培训网
首页
学校介绍
培训课程
学习资讯
学校动态
权威师资
学校相册
在线报名
当前位置:外语培训网 > 昂立进修学院 > 学习资讯 >正文

分享日语信心和离别口语实例

www.cnwyedu.com 2013-11-19 11:13:04 编辑:lee
[导读] 今天我们分享日语信心和离别口语实例,比较实用,大家学习完可以收藏一下。

1,  我相信,不管我们遇到什么困难,只要我们能够取长补短,互相帮助,就一定能取得最后的成功。

どんな困難があっても、私たちが長短相補い、協力さえすれば、必ず成功するものと確信いたします。

2,  我相信,只要我们坦诚相见,就一定能找到解决问题的办法。

我々が誠意を持って相対すれば、この課題を解決する道は必ず見つけることができるものと確信いたします。

3,  我相信,举办这次展览会,对于进一步促进中日两国的交流,一定能起到巨大的作用。

今回の展覧会の開催は、中日両国の交流を更に促進する上で、極めて巨大な役割を果たすものと確信いたします。

4,  今后只要我们遵循和平友好,平等互利,相互信赖,长期稳定的四项原则,坚韧不拔地解决一个又一个困难的话,我坚信我们的前途是无限广阔的。

今後ともわれわれが平和友好、平等互恵、相互信頼、長期安定という四つの原則を守り、粘り強い努力を持って一つ一つの困難を解決してゆきさえすれば、私たちの前途は洋々たるものであると確信いたします。

5,  我深信,今后我们如果能就双方共同关心的问题进一步加深交流和相互学习的话,就一定会有助于两国的繁荣和发展。

今後双方が共に関心を持つ課題についてさらに交流を深め、互いに学び合うならば、必ずお互いの繁栄と発展に役立つものと確信いたします。

6,  我相信,双方如此开诚布公地交换意见,一定能够促进我们的共同事业稳步地向前发展。

このような率直な意見の交換により、私たちの共同の仕事は着実に推進できるものと確信いたします。

7,我们明天就要离开日本,踏上归国的路程了。在这里,对你们的热情款待,再一次表示衷心的感谢。

私どもは、いよいよ明日日本を発って〔たつ・离开。出发帰国の途に着きます。ここに重ねて皆様の温かいおもてなしに対して、心から感謝いたします。

8,虽然我们逗留的时间非常短暂,只有两天,但是我们之间已经结下了深厚的友谊。在即将分别的时刻,我们心中感到依依不舍。

私たちの滞在期間はわずか二日間という短いものでありましたが、私たちの間に深い友情の絆が結ばれました。今お別れを前にして、誠にお名残惜しい気持ちでいっぱいです。

 

注意:長短相補う〔ちょうたんあいおぎなう〕/取长补短

   誠意を持って相対する。/以诚相待

   粘り強い/坚韧不拔,坚持不懈。

平和友好・平等互恵・相互信頼・長期安定。/和平友好,平等互利,相互信任,长期安定。

   誠意を持って、率直に意見を交換すれば。/开诚布公地交换意见。

   着実に/稳步地。

   日本を発つ/离开日本。

   帰国の途に着く/踏上回国的路程。

   友情の絆を結ぶ/结下深厚的友谊。

   お名残惜しい気持ち/依依不舍。

前途は洋々たるものである。/前途无量。  いよいよ/马上,立刻。

 

分享到: